Winner of the Best QA Service Provider, TIGA Awards 2013
Universally Speaking took great pleasure in accepting an award for Best QA Service Provider presented by TIGA at its annual awards ceremony at Pinewood Studios on 6th November 2013..
Dr. Richard Wilson, CEO of TIGA, who hosted the awards ceremony, explained that Universally Speaking succeeded in the Best QA Service provider category “due to their excellent customer service and client feedback”.
Since 2005 Universally Speaking has been flying the flag as the go to people for localisation and QA solutions for the interactive entertainment industry. With our passion and love for games we support developers and publishers alike, helping them reach all corners of the globe transcending cultural and language barriers. This allowing all fellow gamers to enjoy the experience of a game the way it was intended. We have a vast experience in the services we provide. Our Localisation and Quality Assurance teams work hand in hand with developers and publishers we support producing the highest quality games.
Winning the award for Best Service Provider for QA Services at the TIGA Awards last night is a massive honour. Being recognised by the UK Games industry is a massive credit to the amazing team we have here at Universally Speaking and the passion and dedication that we put into delivering support back to our clients — Vickie Peggs, CEO
Cultural adaptation is key – blog
Amidst the hustle and bustle of deadlines, comes a valuable and somewhat rare opportunity to take stock and say ‘Wow, look at what we have achieved lately!’
There have been some incredible developments, with the Oculus Rift set to take the world by storm, talented UK studios like Future Games Of London continuing to push and evolve new business models and ‘fresh new looks’ provided by up and coming young stars like Ollie Clark at GameLab Social, seeking new ways to bring art to life through their games.
After a tough few years the industry in the UK is hopefully getting back on track, and should TIGA’s campaign for Games Tax Relief be successful, then UK developers should be on a level playing field and able to compete even more strongly in the global digital videogame market.
It’s precisely because of that growing focus on the export opportunities facing the UK games industry that Universally Speaking has seen such a significant increase in the number of devs seeking localisation support for their games. It’s refreshing to have industry awards that recognise the growing value of service providers to the games industry too, as the ecosystem as a whole continues to grow.
There’s no question we seeing a growing understanding from developers of the value of localisation and quality assurance in helping them thrive in international markets. We ourselves understand the driving factors here, as it’s not just an economic question, but an artistic one. Developers pour their heart and soul into creating an immersive experience, and they naturally want people from all over the world to be able to enjoy it equally, for which being able to play in your mother tongue does wonders.
It’s not just the number of games that are being adapted to culturally different markets that’s increasing either, but also the range of nations and cultures that are now being considered. Brazilian, Portuguese and Arabic for example were virtually unheard of two years ago as languages to target, but there is now a steady demand for them.
The sociologist, George Ritzer, has a quote well-known in his field: “I’d like to see a society in which people are free to be creative, rather than having their creativity constrained or eliminated.” Ritzer predicted a society in which space and time boundaries will implode and where companies will localise all the products and services that they offer. For me, this global reach, freedom of access and unfettered creativity all goes hand in hand. And is a trend we can see this clearly in the gaming industry.
Not only are F2P business models and mobile gaming bringing down the barriers to entry, but new markets are explicitly declaring themselves open for business, for example with China lifting it’s console ban, and trade with Scandinavian countries increasing, in spite of consumers only seeking games in their native language. Common Sense Advisory, a market research firm which specialises in helping businesses succeed in foreign markets also reported that 72% of people would rather buy products in their own language, with 56% saying that it is more important than price.
Now more than ever there is a call for our industry, and especially the independent businesses that constitute the vast majority, to expand their horizons and bravely seek out new territories.
Universally Speaking has been leading the way in recognising the importance of cultural adaption, so essential for preserving the sense of wonder games-makers can create in players the world over. So I look forward to meeting developers and publishers to hear more about their global ambitions, and discuss how they can increase not only the number of players they can reach, but the range of people they can move.
Rebecca Lever – Business Development Executive, Universally Speaking